March 2008 Archives

Stellt Euch vor - heute hats geschneit! Und zu all dem weissen Zeug da draussen ist mein Bruder auch noch ordentlich verschnupft. Da er mich am liebsten ganz eng an sich drückt und mit mir schmust, hoffe ich mal das ich mich nicht anstecke. Aber angeblich beschützt mich das Stillen ja davor krank zu werden.

Am Dienstag hatte ich meinen 2 Wochen Checkup bei Dr. Hott. Angeblich bin ich 94 % in Länge und 71 % in Gewicht von allen Kindern meines Alters, d.h. ich bin überdurchschnittlich gross. Das ist doch interessant. Mein Geburtsgewicht habe ich schon um fast 300 Gramm übertroffen und somit habe ich bereits bewiesen das ich ganz gut futtern kann. Ansonsten war die Frau Doktor ganz zufrieden mit mir. Ich hab auch fleissig mitgemacht bei ihren Tests. Am Schluss bin ich noch in die Ferse gepickst worden (schon das zweite Mal, diese Blutsauger). Das mochte ich nicht so besonders.

Gestern waren meine Eltern ausgegangen und Oma Carola hat auf Timmy und mich aufgepasst. Wir waren ganz brav. Nur Timmy war es nicht so ganz geheuer, das sie ohne ihn weggefahren sind. Er hat wohl noch ein leichtes Trauma von dem Tag an dem ich geboren wurde. Vielleicht denkt er nun, jedenfalls mal wenn sie ohne ihn wegfahren, kommen sie erst am nächsten Tag am Abend wieder und bringen ein neues Geschwisterchen mit nach Hause. Eines reicht ihm wahrscheinlich erstmal.

Heute ist meine Oma Carola wieder nach Hause geflogen. Sie hat mir mein allererstes Fläschchen gegeben und immer ganz viel mit mir gekuschelt. Das war prima. Da war immer jemand da auf dessen Bauch ich einschlafen konnte. Hoffentlich klappt das auch noch, wenn Mama nun alleine mit uns ist. Wir werden Oma sehr vermissen.

--

My brother caught a cold, now my parents are a little worried he will spread it and I get sick too because he likes to cuddle me all the time, but our Doctor said they don't have to worry. Usually breastfed newborns don't get sick easily.

At my 2 weeks checkup I got measured at 94 percentile in height and 71 percentile in weight. I grew a lot the last couple of days. I also gained back my birth weight and some more on top of that.

Also this week my parents went out and my brother and I stayed home with my Grandma. My brother was a little whiny about that. Grandma had to explain that they only went to a restaurant and will be back soon. I think, he feared they went and will come back with another baby each time they go out without him now. I think, he thinks one little sister is enough. But he was fine as soon as they came home.

Today my Grandma flew home to Germany. We all were very sad about that. She gave me my first bottle, cuddled my a lot, played with Tim and helped Mama. We will miss her.

 

Gestern ist der Rest meiner Nabelschnur abgefallen und damit darf ich nun endlich richtig baden. Mama hat gleich den TummyTub rausgeholt und dann gab es eine richtige Bade-Session. Ich durfte sogar auf dem Kuechentisch baden und alle (Mama, Papa, Tim und Oma Carola) sind drumrum gestanden.

Yesterday the rest of my umbilical cord fell off and I was finally ready to take a bath. Mom got our TummyTub out and we had a little bath-party. I even got bathed on our dining table and everyone (Mom, Dad, Tim and Grandma) was gathering around.

Nachdem die Frau Doktor gestern grünes Licht für kurze Ausflüge gegeben hat, waren wir heute mit Oma Carola am Alki Beach. Ich wurde kuschelig eingepackt und hab die frische Luft genossen. Mein Bruder ist durch den Sand gehüpft. Es gab Fisch und Chips für die Grossen und die Sonne hat gelacht. Ein schoener Ausflug.

At my 3 day checkup the nice pediatrician lady gave green light for short trips. We went to Alki Beach with Oma Carola. I was snuggled in my carseat and loved the fresh air. My brother jumped around in the sand, they had Fish & Chips and the sun was shining. A perfect day.

2. Checkup

| | Comments (0) | TrackBacks (0)

Heut waren wir bei meinem 3-Tage-Checkup beim Kinderarzt. Die meiste Zeit davon hab ich geschlafen. Ich hatte schon einen 1. Checkup im Krankenhaus. Da war der Arzt auch schon sehr zufrieden mit mir.

Die Ärztin heute war das auch wieder, weil ich alles was ich so können sollte, schon ganz toll mache und auch sonst sehr gesund bin. Ich hab nicht viel an Gewicht verloren, bin nur ganz wenig gelb, kann toll essen, Windeln füllen, schreien und hören - also alles bestens.

Als wir auf die Ärztin warten mussten, habe ich auch meine erste Windel vollgemacht - und auch gleich so, das es ein kleines Windel-Disaster gab (ganz wie mein Bruder). Ein Riesenberg Tücher auf dem Behandlungstisch und eine kichernde Mama waren das Resultat meiner Aktion.

In 10 Tagen muss ich wieder hin. Da bin ich ja mal gespannt.

Hier gibt es meine Bilder - here are my pictures:

http://bilder.smugmug.com/Sarah

Mein 1.Tag - my first day

Mit meinem grossen Bruder - with my big brother

Mit meiner Mama und meinem grossen Bruder - with Mom and my big brother

Mit meiner Papa - with my Dad

Das Warten hat ein Ende! Jetzt bin ich endlich da!

Angekündigt für den 7. März hat es dann doch noch eine ganze Woche gedauert bis zur Geburt! Mama erzählt mal wie das nun war, weil ich war erst ab der Geburt dabei:

Ab Freitag, dem 29. Februar, also 1 Woche vor Termin, hiess es bereits, das unser Baby jeden Moment kommen könnte. Bruder Timmy kam ja einen Tag vor Termin zur Welt und bei den Zweitgeborenen weiss man ja, das sie sich etwas leichter tun mit der Geburt. Die Krankenhaustasche war also gepackt und wir in den Startlöchern. Wir hatten für jeden Tag rund um die Uhr jemand organisiert zu dem wir Tim bringen konnten, wenn es nun also wirklich losgehen sollte. So wurde es ab dem 7. März (Opa Franz Geburtstag) dann etwas zäh mit dem Warten als sich immer noch nichts tat, Marcos Mama am 11. März in Seattle eintraf (ursprünglich für nach der Geburt geplant) und auch der nächste Termin verstrich. Aber so sind sie nunmal die Babies - sehr unberechenbar.

Bei unserem letzten Doktortermin am 11. März schlug uns unsere Ärztin dann den 19. März für eine Geburtseinleitung vor. Das klang aber doch noch ganz schön lange hin und da hab ich dann doch mal nachgehakt, ob es nicht auch etwas früher ging. Da Dr. Austin uns schon bei Tims Schwangerschaft begleitet hat und uns ganz gerne mag, hat sie dann vorgeschlagen, das wir für Freitag, den 14. März auf eine Warteliste gesetzt werden könnten. Allerdings bei "41 Wochen" hätten wir noch keine Dringlichkeit (erst ab dem 10. Tag nach Termin) und bräuchten etwas Glück für den Anruf vom Krankenhaus.

Am Freitag warteten wir also den ganzen Vormittag auf den Anruf vom Krankenhaus - auf das es endlich losging, aber er kam nicht. Um 13 Uhr hatten wir einen Stress-Test, der eigentlich auf Montag verlegt war, aber den wir trotzdem machen durften. Schon mal im Krankenhaus haben wir uns dann erkundigt, wie die Chancen den wären mit der Warteliste. Es hiess wir sollten erstmal nach Hause fahren, weil viele Babies unterwegs seien. Wir haben dann noch Katie und Erik im Krankenhaus besucht, die dort einen Tag zuvor ihren Sohn Henri per Kaiserschnitt bekommen hatten. Auf dem Krankenhausgang haben wir dann auch noch die Krankenschwester Jan getroffen, die Tim vor 2 Jahren mitentbunden hatte. Es war also schon etwas familiär, aber auch etwas enttäuschend als wir trotz guter Vorsätze und gepackter Tasche wieder unverrichteter Dinge nach Hause fuhren durften. Ich hab mich dann kurz hingelegt (Oma Carola ging mit Tim Spazieren) und kurz danach, gegen 16.30 Uhr kam Marco rein, das nun das Krankenhaus angerufen hätte und wir kommen dürften. Tim und Oma mussten wir also eine Nachricht schreiben, weil sie noch spazieren waren.

Wir mussten dann zwar durch den Berufsverkehr, aber nahmen ein paar Schleichwege und waren dann kurz vor 17 Uhr im Krankenhaus. Nach ein paar Untersuchungen und Papierkram ging es dann los. Der Wehenschreiber zeigte allerdings schon Wehen, die schon den ganzen Tag da waren, die ich aber eher als "leichtes Ziehen" abtat.

Über den Wehentropf bekam ich dann eine Mini-Dosis Oxytoxin (Wehenmittel) und nach einer halben Stunde Rumwarten beschlossen wir noch ein paar Runden auf dem Krankenhausflur zulaufen, da es ja alles noch etwas dauern könnte. Nach 20 Minuten, so gegen 19 Uhr, wurden die Wehen deutlich schmerzhafter und ich wollte gern in die bereitgestellte Badewanne. Es stellte sich dann aber raus, das es dafür wohl bereits etwas zu spät sei. Die nächsten 30 Minuten ging es dann richtig rund mit den Wehen. Die Ärztin wurde gerufen. Ich entschied mich für eine PDA, allerdings war es auch dafür bereits zu spät. Die letzten 15 Minuten ging es dann ums "Pushen" und um Punkt 20 Uhr war sie dann bereits schon auf der Welt: unsere kleine Sarah!

Marco durfte die Nabelschnur durchschneiden. Sie kam auch gleich auf meinen Bauch und wir alle waren etwas überrascht wie schnell alles ging. Sie hat dann auch gleich ziemlich geschrien, rumgeguckt und rumgestrampelt und dafür eine 9 (Apgar-Score) bekommen. Dann wurde gestillt, gebadet, Essen bestellt, die Sicherheitsbänder angelegt, etwas mit der Krankenschwester getratscht und dann ging es auf unser Krankenhauszimmer für die Nacht. Alles in allem eine sehr schnelle und unkomplizierte Geburt - wenn auch nicht ganz schmerzfrei! ;-)

 

Willkommen Sarah Julia

| | Comments (0) | TrackBacks (0)

Geboren am 14. März 2008 um genau 20.00 Uhr im Swedish Hospital in Seattle, Washington. Sie wog 3700 g und ist 51 cm gross.

Born on March 14th 08 at 8 pm (sharp) at Swedish Hospital in Seattle. She weighs 8 lbs 2 oz and is 20 inches long.




 

Here are some predictions of our little baby survey taken on our baby shower on 2/26. 3/3 by the way is Girls' Day in Japan. Thanks everyone for coming and all the gifts & special thanks for hosting a shower for us, Andrea.

Guest Birthdate Weight Length in inch Eyecolor Haircolor
Gilles 3/9/08 7 lbs 3 oz 23 blue blonde
Daria 3/3/08 8 lbs 2 oz 21 blue red
Asayo 3/3/08 8 lbs x x no
Nora 3/1/08 7 lbs x blue red
Bettina 2/29/08 6 lbs 11 oz 20,5 blue blonde
Mike 3/18/08 x x x x
Ayumi 3/8/08 7 lbs x blue blonde
Andrea 3/7/08 8 lbs 10 oz x blue reddish blonde
Voren 3/10/08 8 lbs 8 oz x blue blonde
Tini 3/3/08 7 lbs 6 oz 20 blue bald, later red
Marco 3/3/08 7 lbs 7 oz x blue bald

Yesterday we had a baby shower organized by Marcos Team at Amazon. Thank you all for the gifts and cookies!

Here are their predictions for the arrival of our baby girl. Name guesses were based on our hint that the name will probably start with "S" or "A".

Guest Birthdate Weight Length in inch Name Hair y/n
Todd 3/5/08 7 lbs 8 oz 18 Anna yes
Aurelia 3/3/08 9 lbs 20 Sonja no
Jamie 3/6/08 7 lbs 10 oz 19,5 Sara blonde
Asayo 3/3/08 6 lbs 8 oz 17 Suzy no
Mauren 3/9/08 8 lbs 8 oz 19,5 Annette yes
Christine 3/8/08 8 lbs 19 Amelia yes
Drew 3/10/08 8 lbs 18 Agatha yes
Tracy 3/7/08 7 lbs 8 oz 17,5 Susanna yes
Rob 3/5/08 7 lbs 10 oz 20 Sasha no
Stephen 3/6/08 8 lbs 18 Stephanie no

About this Archive

This page is an archive of entries from March 2008 listed from newest to oldest.

April 2008 is the next archive.

Find recent content on the main index or look in the archives to find all content.

Powered by Movable Type 4.01a